欢迎来到原?#34892;?#23398;教育资源网!

《送刘司直赴安西》原文阅读及译文

古籍 时间:2018-10-18 我要投稿
【www.71164525.com - 古籍】

  送刘司直赴安西

  王维

  绝域阳关道,胡烟与塞尘。

  三春时有雁,万里少行人。

  苜蓿随天马,?#28895;?#36880;汉臣。

  当令外国惧,不敢觅和亲。

  【注】天马:骏马名。?#28895;遙?#21363;葡萄,原产西域。史载汉武帝派李广伐大宛国获名马,马嗜苜蓿。苜蓿、?#28895;搖?#22825;马由此传人中原。

  译文

  孙长江

  “你”出了阳关道,便是绝域,那里是胡?#21496;?#20303;之地,沙尘飞扬。三春时节偶有大雁飞过,万里之内也难以见到行人。(莫忘了飞将军李广当年讨伐大宛国的赫赫功勋,)苜蓿、天马、?#28895;遙?#36825;些原产于西域的物产,随着我们的胜利进入了中原。你这次出使,应当拿出我们的大国之威,使那些骄横的外族惧怕我们,不再敢用和亲这样的方式来求得与我们的和平。

  百字赏析文

  孙长江

  王维堪为设境构图千古大?#30452;剩?#32477;域、阳关、胡烟、塞尘,寥寥八字,捕边塞之荒寂,成大漠之邈远。王维又是对比的高手,三春时节,南国已是?#23433;?#38271;莺飞?#20445;?#20013;原也已山清水秀,边塞却只有寒雁惊飞,少有行人;苍凉、荒远之境,就是这样漫铺于读者眼前。这就是友人刘司直要赶赴的去处。不辱使命,需要豪情情,于是诗人?#21490;?#38497;转,取典入诗,是激励,是叮咛,更是期待,“去吧,朋友,去建立李广一样的伟业,让那老是觊觎中原的‘外国’,别再总做‘和亲’梦!”

?#35753;?#25991;章
上海天天彩选四官网